It was not planned, but for some reason our movie-night was filled with films about the future. We saw 3 movies, and all of them were set in futuristic societies. When we were done, we started talking about them. There was a common factor: none of the futures seemmed promising at all. We couldn´t help but compare with our own situations, and with the current reality of our country. At some point one of the girls said that we are going back to the brutality and the rudeness of the first civilizations, back then when things were barbaric and there was not a sense of democracy or freedom. Suddenly, we realize: actually we are not going back to those times...We never left them. We started finding similatiries between environments like the ones we see in TV shows like "Spartacus" or "Game of Thrones", and the ones we just saw in these movies ("Real Steel", "In Time" and "The Hunger Games"). The thing is: in those futures the same basic insticts that ruled years ago are still very much happening. Absurd rules (such as sending children to a battle to death or having our lives determined by the time we earn) are accepted by everyone, and no one stands against them. The conclusion was: Maybe we have not evolved at all. The technology, the modern era... The world changed, the skylines, the view. We didn´t. We are still the same. We changed what surround us, that gives us a false sensation of moving forward, a fake sense of evolution. But the fact is: We are not much different from those men and women that were here before us. Maybe it is time for us to step up. Changing the world is a very lovable idea...But changing ourselves...Maybe that´s a better one.
*******
No fue planeado, pero por alguna razón nuestra noche de películas estuvo llena con títulos sobre el futuro. Vimos 3 películas, y todas estuvieron basadas en sociedades futurísticas. Cuando terminamos, empezamos a hablar de ellas. Había un factor común: ninguno de los futuros era en lo absoluto prometedor. No pudimos evitar compararlas con nuestras propias situaciones, y con la realidad actual de nuestro país. En algún punto una de las muchachas dijo que estamos volviendo a la brutalidad y la rudeza de las primeras civilizaciones, cuando las cosas eran barbáricas y no había sentido de democracia ni de libertad. De repente, nos dimos cuenta: realmente no estamos regresando a esos tiempos...Nunca los abandonamos. Empezamos a conseguir similitudes entre ambientes como los que vemos en series de televisión como "Spartacus" y "Game of Thrones", y los que acababamos de ver en esas películas ("Real Steel", "In Time" y "The Hunger Games"). La cosa es: en esos futuros los mismos instintos básicos que regían hace años siguen ocurriendo y están presentes. Reglas absurdas (como enviar niños a que peleen a muerte o tener nuestras vidas regidas por el tiempo que podamos ganar) son aceptadas por todos, y nadie hace nada en su contra. La conclusión fue: Quizás no hemos evolucionado nada. La tecnología, la era moderna... El mundo cambió, los panoramas, la vista. Nosotros no. Somos todavía los mismos. Cambiamos lo que nos rodea, eso nos da una falsa idea de que estamos avanzando, una falsa sensación de evolución. Pero el hecho es: No somos muy distintos a esos hombres y mujeres que estuvieron aquí antes de nosotros. Quizás es tiempo de que hagamos algo al respecto. Cambiar el mundo es una idea muy entrañable...Pero cambiarnos a nosotros mismos...De repente esa es una mejor.
Tuesday, April 17, 2012
Sunday, December 18, 2011
On the Move / En movimiento
So I have been away for a while. In my defense I have moved 4 times in the last month. It has been insane. That´s why I thought I should talk about moving in this post. Each time we have the chance to sleep outside our home we experience a sort of weird longing feeling. It´s like I want to be here, but boy, do I miss my bed!. I have been a little nomad myself. I have spent the night in a lot of places, all over the world, and everytime this moment of reflection about home comes to mind you compare every single thing with the place that has watched you sleep for years, and also you start missing everyone that has been there just in case a bad dream makes its entrance to the picture. The part that I think is the coolest is when you begin to appreciate what you have more a more. It is unavoidable to think about the next time you see your room again, or your bed, or that special blanket, or your family and friends. In the Holidays we can´t help but remember what´s past, what´s to come, what we´ve lost and what we´ve won. And even when this kind of thoughts can bring the blue out of us it can also bring HOPE, and this is the whole point of this season, right? to have hope, and to hope for the best and the nicer things. So, if you are on the move, or if you are lucky enough to be settled and cozy, just have hope! and Happy Holidays!
****
He estado lejos por un rato. En mi defensa me he mudado 4 veces en el mes pasado. Ha sido una locura. Por eso es que pensé que debería hablar acerca de mudarse en este post. Cada vez que tenemos la posibilidad de dormir fuera de nuestra casa experimentamos una suerte de extraño sentimiento de añoranza. Es como: yo quiero estar aquí, pero extraño mi cama!. Yo he sido un poco nómada. He pasado la noche en un montón de sitios, por todo el mundo, y siempre que este momento de reflexión sobre el hogar viene a la mente uno compara cada cosa con el sitio que te ha visto dormir por años, y también se empieza a extrañar a cada persona que ha estado ahí en caso que un mal sueño haga su aparición de repente. La parte que creo es la mejor es cuando empiezas a apreciar lo que tiene cada vez más. Es inevitable pensar en la próxima vez que veas tu cuarto de nuevo, o tu cama, o esa cobija especial, o tu familia y amigos. En las festividades no se puede evitar recordar lo que ha pasado, lo que viene, lo que hemos perdido y lo que hemos ganado. Y aún cuando este tipo de pensamientos puede traer en nosotros esos sentimientos de melancolía, también puede hacer aflorar la ESPERANZA, y eso es el punto de toda esta temporada, no? tener esperanza, y esperar lo mejor y las mejores cosas. Así que, si estás en movimiento, o si tienes la suerte de estar ya instalado y cómodo, sólo ten esperanza! y Felices Fiestas!
****
He estado lejos por un rato. En mi defensa me he mudado 4 veces en el mes pasado. Ha sido una locura. Por eso es que pensé que debería hablar acerca de mudarse en este post. Cada vez que tenemos la posibilidad de dormir fuera de nuestra casa experimentamos una suerte de extraño sentimiento de añoranza. Es como: yo quiero estar aquí, pero extraño mi cama!. Yo he sido un poco nómada. He pasado la noche en un montón de sitios, por todo el mundo, y siempre que este momento de reflexión sobre el hogar viene a la mente uno compara cada cosa con el sitio que te ha visto dormir por años, y también se empieza a extrañar a cada persona que ha estado ahí en caso que un mal sueño haga su aparición de repente. La parte que creo es la mejor es cuando empiezas a apreciar lo que tiene cada vez más. Es inevitable pensar en la próxima vez que veas tu cuarto de nuevo, o tu cama, o esa cobija especial, o tu familia y amigos. En las festividades no se puede evitar recordar lo que ha pasado, lo que viene, lo que hemos perdido y lo que hemos ganado. Y aún cuando este tipo de pensamientos puede traer en nosotros esos sentimientos de melancolía, también puede hacer aflorar la ESPERANZA, y eso es el punto de toda esta temporada, no? tener esperanza, y esperar lo mejor y las mejores cosas. Así que, si estás en movimiento, o si tienes la suerte de estar ya instalado y cómodo, sólo ten esperanza! y Felices Fiestas!
Sunday, November 13, 2011
What´s the Prize? / Cuál es el premio?
So... there I was thinking about random things when I realized I was in mass, so I better started paying attention to what the priest was saying. At some point he started to talk about how we can go in life as if everything has to be left to luck, or as if everything has to be postponed. I had to agree, sometimes we live an improvised life. A bored, monotonous existence, without any source of movement. At that point I got lost in my own toughts again (sorry priest), and I wondered: what´s the prize? what´s the ultimate goal we all move towards to? at the end, what is really important?. I´m a guy who is all about having a family, kids, a house, a caring wife... the works. But I also think: is it enough? is it the final line?. If we are succesful at our jobs, if we don´t see injustice, if everything works out for us... Does it mean we are happy? If by any chance there´s a big break for us, something that pulls us out from our boring lifes finally.... is it what fills our hearts?. I could have ended up depressed or in a very deep funk, but I didn´t. I think the prize is the satisfaction of being truthful. Thinking of yourself as a real person, clear and transparent. If there´s something wrong, at least that quality allows you to acknowledge that, and it can be changed. We are all so special. When we can see that in ourselves and in others, there it is. There is the prize
****
Estaba pensando en un montón de cosas cuando me dí cuenta que estaba en misa, así que mejor empezaba a prestarle atención a lo que estaba diciendo el sacerdote. En algún punto empezó a hablar de cómo podemos ir en la vida como si todo debiera ser dejado a la suerte, o cómo si todo tiene que ser pospuesto. Estuve de acuerdo, algunas veces vivimos una vida improvisada. Una existencia aburrida, monótona y sin una fuente de movimiento. En ese momento volví a perderme en mis propios pensamientos (lo siento padre), y pensé: cuál es el premio? cuál es esa meta última hacia la que nos movemos todos? al final, qué es lo realmente importante?. Soy un hombre que está en todo esto de tener familia, hijos, una casa, una esposa amorosa... todo el paquete. Pero también pienso: es suficiente? esa es la meta final?. Si somos exitosos en nuestros trabajos, si no vemos injusticias, si todo funciona a nuestro favor... Significa que somos felices? Si por algún motivo viene una gran oportunidad para nosotros, algo que nos saque de nuestras aburridas vidas finalmente... es eso lo que llena nuestros corazones?. Pude haber terminado deprimido o en una profunda melancolía, pero no fue así. Yo creo que el premio es la satisfacción de ser verdadero. Considerarse a sí mismo como una persona real, clara y transparente. Si hay algo malo, al menos esta cualidad te permite reconocerlo, y así poder cambiar. Todos somos especiales. Cuando podamos ver eso en nosotros y en los demás, ahí está. Ese es el premio.
****
Estaba pensando en un montón de cosas cuando me dí cuenta que estaba en misa, así que mejor empezaba a prestarle atención a lo que estaba diciendo el sacerdote. En algún punto empezó a hablar de cómo podemos ir en la vida como si todo debiera ser dejado a la suerte, o cómo si todo tiene que ser pospuesto. Estuve de acuerdo, algunas veces vivimos una vida improvisada. Una existencia aburrida, monótona y sin una fuente de movimiento. En ese momento volví a perderme en mis propios pensamientos (lo siento padre), y pensé: cuál es el premio? cuál es esa meta última hacia la que nos movemos todos? al final, qué es lo realmente importante?. Soy un hombre que está en todo esto de tener familia, hijos, una casa, una esposa amorosa... todo el paquete. Pero también pienso: es suficiente? esa es la meta final?. Si somos exitosos en nuestros trabajos, si no vemos injusticias, si todo funciona a nuestro favor... Significa que somos felices? Si por algún motivo viene una gran oportunidad para nosotros, algo que nos saque de nuestras aburridas vidas finalmente... es eso lo que llena nuestros corazones?. Pude haber terminado deprimido o en una profunda melancolía, pero no fue así. Yo creo que el premio es la satisfacción de ser verdadero. Considerarse a sí mismo como una persona real, clara y transparente. Si hay algo malo, al menos esta cualidad te permite reconocerlo, y así poder cambiar. Todos somos especiales. Cuando podamos ver eso en nosotros y en los demás, ahí está. Ese es el premio.
Friday, October 14, 2011
Racism Nowadays (Really?) / Racismo en nuestros días (En serio?)
It was Columbus day. My tan was extremely noticeable since I have been working for two weeks straight under a relentless sun. Then I walked out from a mall with a friend and asked a guy for a taxi cab. He told me the price, then he told me: "I give you that price, since it is your day". I said: "Excuse me?" and he replied: "yes, your day.... This is the day of all the races". I was a little bit shocked, I thought I was offended, but actually I was more shocked. Is there still concepts such as racism outside? Really? For some reason I thought that those days were behind us. Apparently I was wrong. There are still a lot of people that just can´t see past your skin color, your eyes, your hair... or your looks.
Sometimes we´re a little bit racists. Or, maybe not racist, but we do judge. We do discriminate. When We say to someone "Let´s Talk" but we are not willing to listen, that´s when we begin the judgement. That´s when we begin to be wrong. It is not that I have not had times where I generalize people. Those chinese did this to me! or those fat people are lazy! or those blue eyed are so lucky. If only we could see how wrong we are. We are wrong since the very second we start judging people. Because we are not ones to judge. It is just not our duty. We are not capable of doing so. We need to start accepting us, accepting each other, accepting ourselves. If we could see that our uniqueness is our most precious gift. When we do so, and we embrace that, we will stop being wrong, and we will start to actually SEE.
****
Era el Día de la Raza (aunque en mi país ahora se llama Día de la Resistencia Indígena). Yo estaba extremadamente bronceado porque llevaba trabajando dos semanas seguidas bajo un sol inclemente. Entonces estaba saliendo de un centro comercial con una amiga y le pregunte a un tipo por el precio de una carrera en taxi. Me dijo el precio, y luego me dijo: "Te doy ese precio porque hoy es tu día". Yo dije: "Disculpe?" y me respondió: "si, es tu día.... Hoy es el día de todas las razas". Estaba un poco impactado, yo pensé que estaba ofendido, pero en realidad estaba más impactado. Todavía hay conceptos como el racismo allá afuera? En serio? Por alguna razón yo pensé que esos días ya eran pasado. Aparentemente estaba equivocado. Todavía hay mucha gente que no puede ver más allá de tu color de piel, de tus ojos, tu cabello... o de como luces.
A veces nosotros somos un poco racistas. O, de repente no racistas, pero si juzgamos. Discriminamos. Cuando le decimos a alguien "Hablemos" pero no estamos dispuestos a escuchar, ahí es cuando empezamos el juicio. Ahí es cuando empezamos a equivocarnos. No es que no haya tenido ocasiones en las que haya generalizado a la gente. Esos chinos me hicieron esto! o esos gordos si son flojos! o esos con ojos azules si son suertudos. Si solo pudiéramos ver lo equivocados que estamos. Nos equivocamos desde el preciso segundo en que empezamos a juzgar a la gente. Porque no somos quiénes para estar juzgando. Esa no es nuestra labor. No estamos en capacidad de hacerlo. Necesitamos empezar a aceptarnos, aceptar a los demás, aceptarnos nosotros mismos. Si pudiéramos ver que nuestra unicidad es nuestro don más preciado. cuando hagamos eso, y nos sintamos bien con nosotros, ahí dejaremos de estar equivocados, y empezaremos realmente a VER.
Sometimes we´re a little bit racists. Or, maybe not racist, but we do judge. We do discriminate. When We say to someone "Let´s Talk" but we are not willing to listen, that´s when we begin the judgement. That´s when we begin to be wrong. It is not that I have not had times where I generalize people. Those chinese did this to me! or those fat people are lazy! or those blue eyed are so lucky. If only we could see how wrong we are. We are wrong since the very second we start judging people. Because we are not ones to judge. It is just not our duty. We are not capable of doing so. We need to start accepting us, accepting each other, accepting ourselves. If we could see that our uniqueness is our most precious gift. When we do so, and we embrace that, we will stop being wrong, and we will start to actually SEE.
****
Era el Día de la Raza (aunque en mi país ahora se llama Día de la Resistencia Indígena). Yo estaba extremadamente bronceado porque llevaba trabajando dos semanas seguidas bajo un sol inclemente. Entonces estaba saliendo de un centro comercial con una amiga y le pregunte a un tipo por el precio de una carrera en taxi. Me dijo el precio, y luego me dijo: "Te doy ese precio porque hoy es tu día". Yo dije: "Disculpe?" y me respondió: "si, es tu día.... Hoy es el día de todas las razas". Estaba un poco impactado, yo pensé que estaba ofendido, pero en realidad estaba más impactado. Todavía hay conceptos como el racismo allá afuera? En serio? Por alguna razón yo pensé que esos días ya eran pasado. Aparentemente estaba equivocado. Todavía hay mucha gente que no puede ver más allá de tu color de piel, de tus ojos, tu cabello... o de como luces.
A veces nosotros somos un poco racistas. O, de repente no racistas, pero si juzgamos. Discriminamos. Cuando le decimos a alguien "Hablemos" pero no estamos dispuestos a escuchar, ahí es cuando empezamos el juicio. Ahí es cuando empezamos a equivocarnos. No es que no haya tenido ocasiones en las que haya generalizado a la gente. Esos chinos me hicieron esto! o esos gordos si son flojos! o esos con ojos azules si son suertudos. Si solo pudiéramos ver lo equivocados que estamos. Nos equivocamos desde el preciso segundo en que empezamos a juzgar a la gente. Porque no somos quiénes para estar juzgando. Esa no es nuestra labor. No estamos en capacidad de hacerlo. Necesitamos empezar a aceptarnos, aceptar a los demás, aceptarnos nosotros mismos. Si pudiéramos ver que nuestra unicidad es nuestro don más preciado. cuando hagamos eso, y nos sintamos bien con nosotros, ahí dejaremos de estar equivocados, y empezaremos realmente a VER.
Sunday, October 2, 2011
Take, take, take it all, but you never give! / Toman, toman y toman pero nunca dan!
This week I had the chance to experience several displays of people being total and complete DOUCHEBAGS. Seriously, there are people that came to this world to be useless at their best. There´s a girl that calls or show up only and exclusively if she needs something from you. She has the nerve of text saying things that seems to be a favor to you, but it is only a scam to get what she wants. There´s this guy who steals your thunder all the time. And he does so because he can´t get his own thunder for the life of his, even if he was born again he couldn´t.
I was talking to a friend and we realized: Maybe that is the way we should be, since everyone around us seems to be like that. The point is: We can´t. We are good people. I try to be selfish, to be a jerk... It is not who I am (Not willingly, anyway).
So at the end, I´m stuck with the useless and the hypocritical ones, those who take, take, take it all, but that never give. And I am tempted sometimes to say that I have given everything and don´t have anything else to give. But, fortunately, that is not true. I have a lot to give. And I´ll keep being the guy that helps when in need, and hopes for nothing in return. The sensation of a good deed is really the best reward. Well, that´s what I think, in spite of everything surrounds me. And I´m ok with it.
(I borrowed the picture from jason hart´s awesome blog: http://jasonlhart.blogspot.com/, which I follow from now on)
***
Esta semana tuve la oportunidad de experimentar varias muestras de gente siendo unos totales y completos imbéciles. En serio, hay gente que vino este mundo a ser inútiles en su máxima expresión. Está una muchacha que llama o aparece sólo y exclusivamente cuando necesita algo de ti. Tiene hasta el descaro de mandarme textos diciendo cosas que hacen parecer que está haciendo un favor, pero es simplemente una estafa para obtener lo que quiere. También está este tipo que te roba el crédito de los logros todo el tiempo. Y él lo hace por el simple hecho de que no puede hacer nada por sí mismo aunque su vida dependiera de ello, ni volviendo a nacer haría algo decente por sí solo.
Estaba hablando con una amiga y nos dimos cuenta: De repente esa es la forma en que deberíamos ser, ya que todo el mundo a nuestro alrededor parece ser así. El punto es: No podemos. Somos gente buena. Yo trato de ser egoísta, de ser un pesado... Pero no es quién soy (al menos no a propósito).
Así que a la final, estoy atascado con los inútiles y los hipócritas, todos aquellos que toman, toman, toman pero nunca dan. Y estoy tentado a veces a decir que he dado todo y no tengo nada más que dar. Pero, afortunadamente, eso no es verdad. Tengo mucho que dar. Y yo seguiré siendo el tipo que ayuda si lo necesitan, y no espera nada a cambio. La sensación de una buena obra es realmente la mejor recompensa. Bueno, al menos eso es lo que pienso, a pesar de todo lo que me rodea. Y, para mí, así está bien.
I was talking to a friend and we realized: Maybe that is the way we should be, since everyone around us seems to be like that. The point is: We can´t. We are good people. I try to be selfish, to be a jerk... It is not who I am (Not willingly, anyway).
So at the end, I´m stuck with the useless and the hypocritical ones, those who take, take, take it all, but that never give. And I am tempted sometimes to say that I have given everything and don´t have anything else to give. But, fortunately, that is not true. I have a lot to give. And I´ll keep being the guy that helps when in need, and hopes for nothing in return. The sensation of a good deed is really the best reward. Well, that´s what I think, in spite of everything surrounds me. And I´m ok with it.
(I borrowed the picture from jason hart´s awesome blog: http://jasonlhart.blogspot.com/, which I follow from now on)
***
Esta semana tuve la oportunidad de experimentar varias muestras de gente siendo unos totales y completos imbéciles. En serio, hay gente que vino este mundo a ser inútiles en su máxima expresión. Está una muchacha que llama o aparece sólo y exclusivamente cuando necesita algo de ti. Tiene hasta el descaro de mandarme textos diciendo cosas que hacen parecer que está haciendo un favor, pero es simplemente una estafa para obtener lo que quiere. También está este tipo que te roba el crédito de los logros todo el tiempo. Y él lo hace por el simple hecho de que no puede hacer nada por sí mismo aunque su vida dependiera de ello, ni volviendo a nacer haría algo decente por sí solo.
Estaba hablando con una amiga y nos dimos cuenta: De repente esa es la forma en que deberíamos ser, ya que todo el mundo a nuestro alrededor parece ser así. El punto es: No podemos. Somos gente buena. Yo trato de ser egoísta, de ser un pesado... Pero no es quién soy (al menos no a propósito).
Así que a la final, estoy atascado con los inútiles y los hipócritas, todos aquellos que toman, toman, toman pero nunca dan. Y estoy tentado a veces a decir que he dado todo y no tengo nada más que dar. Pero, afortunadamente, eso no es verdad. Tengo mucho que dar. Y yo seguiré siendo el tipo que ayuda si lo necesitan, y no espera nada a cambio. La sensación de una buena obra es realmente la mejor recompensa. Bueno, al menos eso es lo que pienso, a pesar de todo lo que me rodea. Y, para mí, así está bien.
Thursday, September 15, 2011
Inertia / Inercia
It has been a while since I last posted. The thing is, everything goes by, everything happens, and passes, and does that: becomes the past. Stuff change, others don´t. You change, maybe not. I mean, it´s not like I want to get all philosophical or anything. It´s like sometimes life is lived by inertia. We move, and we don´t care if we are moving forward, or backwards... or sideways. Maybe I´m being all random because nothing has happened that is worth writing about. Or maybe I just have not noticed. Anyway, even if living life by inertia I hope everything works for the best, and if we are being carried by the drift at least it takes us always to a better place :D
***
Ha pasado algún tiempo desde mi último post. Lo que pasa es que, todo pasa, y se convierte en eso: en pasado. Las cosas cambian, otras no. Tú cambias, o tale vez no. No es que me quiera poner todo filosófico ni nada. Es como si a veces la vida es vivida por inercia. Nos movemos, y no nos importa si vamos hacia adelante, o hacia atrás, o hacia los lados. De repente estoy hablando incoherencias porque nada ha pasado que valga la pena escribirlo. O de repennte es que yo no me he dado cuenta. En fin, aunque vivamos la vida por inercia espero que todo resulte de la mejor manera, y si estamos siendo llevados por la corriente al menos que nos lleve siempre a un mejor lugar :D
***
Ha pasado algún tiempo desde mi último post. Lo que pasa es que, todo pasa, y se convierte en eso: en pasado. Las cosas cambian, otras no. Tú cambias, o tale vez no. No es que me quiera poner todo filosófico ni nada. Es como si a veces la vida es vivida por inercia. Nos movemos, y no nos importa si vamos hacia adelante, o hacia atrás, o hacia los lados. De repente estoy hablando incoherencias porque nada ha pasado que valga la pena escribirlo. O de repennte es que yo no me he dado cuenta. En fin, aunque vivamos la vida por inercia espero que todo resulte de la mejor manera, y si estamos siendo llevados por la corriente al menos que nos lleve siempre a un mejor lugar :D
Sunday, September 4, 2011
Fragile / Frágil
It was sunday in the afternoon. I recevied a call from my bestfriend and she was hysterical. Making a great effort to listen with all the crying and screaming, I finally understood she had been in an accident. I rushed to get there as soon as I could. The highway was already collapsed with a huge traffic jam in both ways. It was hard to get to the place where she was, but I made at the end. When I arrived everything was just a mess... There were screams, confussion... I didn´t see the car where she was, only her mom and sister also crying and also confused. When I tried my best to help in the whole situation, I couldn´t help but wonder: How fragile are We? What is the chance that we are even alive during the next second? or the one after that? I ended up thinking a lot... as usual. Mostly about values, about the meaning of things, about how useless is overthinking instead of doing, or how stupid is overachieving, when you have no one to share that with. And also I could see other people´s faces, and their reactions. That whole mess was happening right before their noses. And nobody did a thing. I remembered that movie called Kick-Ass... of how everyone had a tiny bit of willing to help, to be a hero.. but that dissapeared the second they though any effort was not worth it, and they just gave up. I hope that doesn´t happen to us. I hope we all can think about others. I hope we can appreciate what surround us, and be aware of its fragility... and also of our own.
***
Era un domingo en la tarde. Recibí una llamada de mi mejor amiga y estaba histérica. Haciendo un gran esfuerzo por escuchar a pesar de los gritos y el llanto, finalmente entendí que había tenido un accidente. Traté de llegar allá lo más rápido que pude. La autopista ya estaba colapsada en ambos sentidos. fue difícil llegar al lugar donde estaba, pero al final pude hacerlo. Cuando llegué todo era un desastre... Había gritos, confusión... No pude ver el carro en donde andaba, sólo a su mamá y hermana también llorando y también confundidas. Cuando intenté ayudar en lo que pude en toda esa situación, no pude evitar preguntarme: Cuán frágiles somos? Cuál es la posibilidad de que estemos siquiera vivos en el próximo segundo? o en el siguiente? Terminé pensando mucho... como siempre. Más que todo sobre valores, sobre el significado de las cosas, sobre lo inútil que es pensar demasiado en lugar de hacer, o lo estúpido que es tener todos los logros del mundo si no tienes con quien compartirlos. Y también pude ver la cara de los demás, sus reacciones. Todo ese desastre estaba pasando en frente de sus narices. y nadie hizo nada. Me acordé de esa película Kick-Ass.. de como todo el mundo tenía un pequeño deseo de ayudar, de ser héroes... pero desaparecía en el instante que pensaban que nada de eso valía la pena, y simplemente se rendían. Espero que eso no nos pase. Espero que siempre podamos pensar en los demás. Y que podamos apreciar todo lo que nos rodea, y que podamos estar al tanto de su fragilidad... y también de la nuestra.
***
Era un domingo en la tarde. Recibí una llamada de mi mejor amiga y estaba histérica. Haciendo un gran esfuerzo por escuchar a pesar de los gritos y el llanto, finalmente entendí que había tenido un accidente. Traté de llegar allá lo más rápido que pude. La autopista ya estaba colapsada en ambos sentidos. fue difícil llegar al lugar donde estaba, pero al final pude hacerlo. Cuando llegué todo era un desastre... Había gritos, confusión... No pude ver el carro en donde andaba, sólo a su mamá y hermana también llorando y también confundidas. Cuando intenté ayudar en lo que pude en toda esa situación, no pude evitar preguntarme: Cuán frágiles somos? Cuál es la posibilidad de que estemos siquiera vivos en el próximo segundo? o en el siguiente? Terminé pensando mucho... como siempre. Más que todo sobre valores, sobre el significado de las cosas, sobre lo inútil que es pensar demasiado en lugar de hacer, o lo estúpido que es tener todos los logros del mundo si no tienes con quien compartirlos. Y también pude ver la cara de los demás, sus reacciones. Todo ese desastre estaba pasando en frente de sus narices. y nadie hizo nada. Me acordé de esa película Kick-Ass.. de como todo el mundo tenía un pequeño deseo de ayudar, de ser héroes... pero desaparecía en el instante que pensaban que nada de eso valía la pena, y simplemente se rendían. Espero que eso no nos pase. Espero que siempre podamos pensar en los demás. Y que podamos apreciar todo lo que nos rodea, y que podamos estar al tanto de su fragilidad... y también de la nuestra.
Subscribe to:
Comments (Atom)






